Sunday, December 6, 2009

Composition 3

〜 二十ねんごのわたし 〜

二十ねんごのわたしはカリフォニアにすんでいます。ロサンゼルスのちかくです。うちから山と海「sea」を見ます。とてもきれいなところです。ビーチはくるまで十ふんだけかかります!それからふゆスキーをします。いつもいいてんきですから、カリフォニアにすんでいたいです。
わたしはカップケーキがすきですから、パンやをもちます「own/have」。いろいろなおかしがあります!おいしいユーロップのエスプレソーもあります。ばんは、おもしろいおんがくとフィルムのエベントがあります。とてもかわいいなきっさてんです。
わたしの主人はせかいにいちばんハンサムな男の人です。ゆうめいな医者です。そしてとてもかしこい人です。わたしたちのかぞくはちいさいですが、せいかつはすてきです。むすこが一人いますとむすめも一人います。今むすこのなまえはふめい「unknown」ですが、むすめのなまえはソフィアです。きれいななまえですね?
かぞくにいぬも一人います。なまえはフィツウィリアムです。これはフィツウィリアムのしゃしんです:

かわいいですね〜!
今ちいさいですが、そろそろ大きくなります。
「He's small now, but slowly he will get bigger.」

まいあさパンやへはたらきに行きます。12時にびょういんへ主人の昼ごはんとデザートとコーヒーをもって行きます。ばんは、かぞくといっしょに日のいり「sunset」を見に行きます。そして主人のつよいうで「strong arms」の中でねつけます。。。
ええ、すばらしいファンタシーですが、いいですね!

おいしい!


今わたしはこのアイスクリームをたべます。でもひみつをつたえたいです:これはほんとうにアイスクリームじゃありません!ぎゅうにゅうがありませんから、ヴィガンですよ。”とふ”のアイスクリームです。おもしろいですね?
もしかしてねんがきですが、とてもおいしいデザートですよ。みなさんあじわってください!

ちいさいポスト

ひさしぶりですね。

わたしのサンクスギヴィングはとてもしずかでした。ははとおばあさんとおじさんおおきいばんごはんをたべました。おきしかったです!そしてあかいワインをいっぱいのにましたから、とてもスリーピイになりました!たいへんですね。。。

みなさんのサンクスギヴィングはどうでしたか?

いましけんとエッセーがたくさんがあります!!だいがくせいのせいかつでうね。。。

じゃあまた!

more せんりゅう

そらをみに
いきたいですが
たかいビル

クリスマス
カード、かいもの
いつももっと!

はつのゆき
グレーになるが
フワフワね

Monday, November 16, 2009

カタカナのせんりゅう

いいてんき
だけどこころに
イイじゃない

さむいいす
ワタシのしたに
へんなもの

たべました
おいしいケーキ
いまヘビー!

ねこのまえ
とりがトブトブ
とりはどこ?

It is very strange to compose such short poems especially when I have not yet learned the shorter/informal verb forms. More to be added... I want to try to write a sestina in Japanese, but I think that might take a while.

(Revised on 12/7 for clarity...)

Sunday, November 15, 2009

Composition 2

やまださんへ、

はじめまして!わたしのなまえはメイヴです。コロンビアだいがくのがくせいです。ようぞよろしくおねがいします。

コロンビアはニューヨークのだいがくです。わたしのせいかつはとてもいそがしいですが、たのしいです。せんこうはフィロソフィーです。クラスはむずかしいですが、おもしろいです。月よう日から金よう日まであまりひまじゃありませんが、しゅうまつはひまです。

ニューヨークにいいパーティーがあります。わたしわダンスがすきですから、パーティーあすきです。いまひとはコンピューターでおんがくをつくります。おもしろいですね。

コロンビアノクラスメートはしんせつですが、とてもいそがしいです。たくさんしゅくだいがありますから、いつもべんきょうします。わたしもよくべんきょうしますが、やすみがとてみすきです。

わたしわにほんごがすこしわかります。そしてルランスごをべんきょうしました。いまあまりわかりませんが、たのしいです。やまださんはなにごがわかりますか?

わたしは7月4日ににほんへいきます。ひこうきでいきます。それからやまださんとあいます。たのしみに。

じゃ7月4日にあいましょう。ようぞよろしくおねがいします。

         11月4日 メイヴ

わるいロマーンス

こんにちはみなさん。。。
レディーガガのあたらしいビデオをみましたか?
クレイジーですね。レヂィーガガのうたがだいすきですよ。かんがん「ashamed」じゃありません!ビデオはとてもおもしろいイメジュリーがあります。レヂィーガガはとてもかいき「strange」なひとですから、すきです。
じゃあ、これはビデオのリンクです。でもきをつけてね。すこしPG-13ですよ。

Monday, October 26, 2009

Katakana Analysis

カタカナのユセージュコンディションズはおもしろいですね。


ヘアアレンジ :: "hair arrange," hairstyle :: loan phrase (Jelly Magazine)
カワイイ :: kawaii=cute :: emphasis (Jelly)
ヘアメイク :: hair & makeup :: loan compound (Zipper Magazine)
クリスマスシーサン :: Christmas Season :: loan phrase (Zipper)
マキアージ :: Maquillage :: French loan word, brand name (Zipper)
ブラックニーハイブーツ :: black knee-high boots :: loan phrase (Zipper)
トレンド :: trend :: loan word (Zipper)
カンタン :: kantan=easy :: emphasis/simplification (Zipper)
リアル :: real, realistic :: loan word (Zipper)

I think it is curious to see originally Japanese words written in Katakana, like "kawaii" and "kantan." The example of "kawaii" that I found appears on a cover of a fashion magazine so I think it is written this way to be more eye-catching; katakana is more angular and bold than hiragana. Also, in terms of emphasis, you can imagine someone exclaiming "Ahh, kawaii desu ne~" over something on the magazine, and this is probably the impression they want to give you -- there are lots of things inside that are super-kawaii (haha).

The usage of katakana for "kantan" is odd. It appears in Zipper, a magazine targeted to teen and tween girls. Nazikian-sensei suggested that the kanji for "kantan" (簡単)might be too difficult for kids of this age. But in that case, why use katakana instead of hiragana?

I think it's interesting how foreign words are given Japanese grammatical structures; for example, "real" becomes a "na"-adjective (like "handsome"). Also interesting is the presence of non-English loan words like "maquillage," we are so anglo-centric that we often forget Japanese borrows from other languages too.

"Black knee-high boots" is just really funny! It's so specific! And "Christmas season" is so cute.

The textbook descriptions of katakana focus mainly on its use to spell foreign words, but these examples show that it's quite often used for other purposes. And furthermore, some of the loan words are originally borrowed from English, but have evolved somehow in Japanese and make no sense in English anymore (like "hair-arrange" and "hair-make"). So even when katakana is used to spell loan words from one's own language, the interpretation might not be so obvious.

Wednesday, October 14, 2009

じゃあ。。。

いまわたしのなまえはメイヴですよ。

Tuesday, October 13, 2009

みもとのきき

わたしのなまえは。。。
メイブですか?
メイヴですか?
どちらはいいですか?
Before today I did not know that ヴ was a syllable in カタカナ!
And I had learned that the Japanese approximation for V was usually B.
Thus, メイブ。
But have I been writing my name wrong for all these years...?
たいへんですね!
Which one do you think is better?
Or, there is always めいぶ。すこしmore elegant + feminine...
なにをしましょうか?

Monday, October 12, 2009

げつようびのブルーズ

こんばんはみなさん!
あたらしいテンポレートがありますよ。かわいいですね?
せんしゅうのどようびにハイキングをしました。アップステートニューヨークにいきました。そのやまはきれいですよ。
にちようびににほんのともだちとあいました。それからいっしょにひるごはんをたべました。
それからうちでべんきょうしました。
いまフィロソフィーのほんをよみます。リトルブーツのおんがくをききます。リトルブーツはいぎりすじんです。しっていますか? [do you know her?] かのじょのおんがくはとてもいいですよ!
これはリトルブーツのうた。
じゃあ、また!

Monday, October 5, 2009

♥ セーラームーン ♥

このビデオはいいですね〜

こんばんは!

きょうはげつようびです。いまくじです。
きれいなばんです。ちょっとさむいです。
いまからじゅうにじまでべんきょうしますよ。
きのうモデリングをしました。
きょうにほんごのテストがありました。
あしたはかようびです。あたらしいひですね。

Sunday, September 27, 2009

あたらしいポースト

こんいちはみなさん!
わたしのにほんごのクラス「くらす」はじゅうじさんじゅうごふんからじゅういちじよんじゅっぷんです。
クラスはげつようびからもくようびまでです。きんようびクラスがありません。
はい、なずきあんせんせい、パーティがありました。いいですね〜 わたしのしあわせないのち!はあはあ。。。
いまわたしはにほんごをべんきょうをします。
じゃあまた!

Thursday, September 17, 2009

ファーストポースト!!

こんにちはみなさん!
わたしのなまえはメイブです。どうぞよろしく。
ニューヨークのコランビヤだいがくのよねんせいのがくせいです。
にほんごのいちねんせいです
にほんごのクラスはとてもおもしろいです.
せんせいはしんせつです。
にほんごがすきです。
じゃあ、またね!

(katakana translations)
ニューヨーク:new york
コランビヤ:columbia
クラス:class
 

Blog Template by YummyLolly.com